kazaori - o vento que tece
primeira obra de Toshi Tanaka com o núcleo Fu Bu Myo In no Brasil, colaboração de Yoko Muronoi – dançarina de butoh e praticante de doho, apresentada na Confraria da Dança – Campinas, Estação Morro da Vargem no Mosteiro Zen Budista – ES, Ribeirão Pires – SP e Teatro Vento Forte – SP, realização nucleo Fu Bu Myo In e Projeto Do-ho, apoio cultural da Fundação Japão e Sesc São Caetano em 1997
風織り
1997年、ユニット風舞妙韻による田中トシのブラジルでの初作品。舞踏家・室野井洋子とのコラボレーションで、カンピーナスのコンフラリア・ダンス、エスタサオ・モーホダヴァルジンの禅寺、セースキー・リベイラン・ピレス、サンパウロ・ヴェントフォーチ劇場で発表。動法プロジェクトとユニット風舞妙韻主催、国際交流基金とセースキー・サオカイターノの後援および助成。
o vento tece a paisagem
dentro do viajante
旅人の心に
風が景色を 織りなして行く
cena - 1
一場
na escuridão da floresta
森の闇



cena - 2
二場
a ressonância das águas
水のこだま
cena - 3
三場
na terra árida
atira-se em suas curvas
乾き果てた大地に
この身を投げ出す



cena - 4
四場
céu da madrugada
o barco desliza no mar
ao encontro do horizonte
a vela em direção às estrelas
暁の空
小舟は海を滑り行く
星の彼方へ
帆を高く張るのだ
ficha técnica
núcleo Fu Bu Myo In Toshi Tanaka, Ciça Ohno e Andrea Egydio
concepção, direção geral, composição de cena, espaço cênico e performer Toshi Tanaka
composição do corpo, figurino e dançarina convidada Yoko Muronoi
performer e figurino núcleo Fu Bu Myo In
apoio técnico Karin Kansog
iluminação Cármine d’Amore
foto Anahi Santos e Akinori Kajisako
produção geral Ciça Ohno
制作スタッフ
ユニット風舞妙韻 田中トシ シサ大野
アンドレア・エジージオ
構想、監督、場面構成、舞台美術、 田中トシ
身体構成、衣装、 招待ダンサー 室野井洋子
衣装, パフォーマンス ユニット風舞妙韻
助手 カーリン・カンソンギ
照明 カルミネ・アモーレ
写真 アナイー・サントス、アキノリ・カジサコ
総合プロデュース シサ大野